ПОДЛИННЫЙ КЛАССИЦИЗМ. БАЛЛАДЫ-ПОСЛАНИЯ ОВИДИЯ, ПЕР<ЕВОД> Ф. ЗЕЛИНСКОГО. ИЗД. М. В. САБАШНИКОВА, МОСКВА. 1913 – (Критические, историко-литературные и педагогические работы Вл. В. Гиппиуса. Аннотированная библиография)
 

Опубл. впервые: Речь. 1913. 18 февраля (3 марта). № 48 (2360).  С. 3.

Автограф не обнаружен.

Датируется по первой публикации: февраль 1913 г.

Книга «Баллады-послания Овидия» в переводе Ф. Ф. Зелинского, была издана М. В. Сабашниковым в рамках знаменитой серии «Памятники мировой литературы». Об истории этого издания см.: Сабашников М. Воспоминания. М., 1988. С. 328).

Вл. Гиппиус оценивает переводы Ф. Ф. Зелинского в контексте общей тенденции литературного развития и внимания к античности, как явлению поэтического творчества, влияющее на русского читателя и развивающего его эстетически.

Сборник, журнал, серия: Критические, историко-литературные и педагогические работы Вл. В. Гиппиуса. Аннотированная библиография

PDF